Skip to content

耶穌運用了群眾們熟知的先知厄里亞(列上十七8-16)和厄里叟(列下五1-27)的故事,說明三重的事實:首先,祂將自己列於先知的行列之中;其次,耶穌揭露了群眾們要求奇蹟,並非由於相信天主的能力在祂的身上出現,而只為滿足自己的好奇心;最後,這些聖經例子也說明,外邦人比猶太人更先得到天主的救助。納匝肋的群眾瞭解,耶穌指責他們和祖先一樣不尊敬先知,斷定他們必將因此遭到和祖先們相同的命運,被拒於天國之外,同時眼睜睜地看見外邦人得到救恩(參閱:宗十三46;二八28)。
ccreadbible.org

基督經由十字架而被高舉進入天主的王國。「高舉」和「光榮」是若望福音對「十字架」的詮釋,是二個根本的、相互補充的概念。被邪惡奴役的世界,如今藉著基 督而得到釋放,祂願意吸引一切人跟隨祂。這個具有空間性向上吸引的圖像表達耶穌和得救之人的生命性的關連:祂首先把人吸引到十字架上(高舉),再超越十字 架而進入天國(光榮)。


Light of the world
You stepped down into darkness.
Opened my eyes, let me see.
Beauty that made this heart adore You
Hope of a life spent with You
Here I am to worship,
Here I am to bow down,
Here I am to say that You're my God
You're altogether lovely
All together worthy,
All together wonderful to me
King of all days
oh, so highly exalted
Glorious in heaven above
Humbly You came
To the earth You created
All for love's sake became poor
Here I am to worship,
Here I am to bow down,
Here I am to say that You're my God
You're altogether lovely
All together worthy,
All together wonderful to me
I'll never know how much it cost
To see my sin upon that cross
I'll never know how much it cost
To see my sin upon that cross
I'll never know how much it cost
To see my sin upon that cross
I'll never know how much it cost
Here I am to worship,
Here I am to bow down,
Here I am to say that You're my God
You're altogether lovely
All together worthy,
All together wonderful to me
Here I am to worship,
Here I am to bow down,
Here I am to say that You're my God
You're altogether lovely
All together worthy,
All together wonderful to me
I'll never know how much it cost
to see my sins upon that cross--

2384929-thumb.jpg一生只有兩天 - 「第一天」和「最後一天」。就先從賈伯斯追女朋友講起囉!
賈伯斯是誰?他是蘋果公司的創辦人,是世界第一部個人電腦的發明人之ㄧ,
也就是出產iPhone公司的老闆。話說1985年,賈伯斯被自己創立的蘋果公司掃地出門!
可以想像當時的打擊有多大,但是賈伯斯只鬱卒了一下子,很快他就振作起來了。
有一天他在一所大學演講,「她」坐在聽眾席聆聽,賈伯斯被煞到了。
活動一結束,賈伯斯就去跟「她」聊天,拿到了電話號碼。
原本想開口約「她」當天晚上一起吃晚餐,可是又正好有個會議要開,
只好把快要說出口的話,吞了回去。
當賈伯斯準備去開車離開時,他問了自己一個「老問題」,
這是他每天早上面對鏡子問自己的一個問題 - 「如果今天是我這輩子的最後一天,
今天要做些什麼?」 ....... 答案出來了,賈伯斯馬上跑回去演講廳找「她」,
約去共進晚餐。這位「她」- Laurene Powell寶兒 - 現在就是賈伯斯的老婆。
引述賈伯斯的一段話:「提醒自己快死了,是我在人生中面臨重大決定時,
所用過最重要的方法。因為幾乎每件事-所有外界期望、所有的名聲、
所有對困窘或失敗的恐懼-在面對死亡時,都消失了,
只有最真實重要的東西才會留下。」
賈伯斯又補充說:「提醒自己快死了,是我所知避免掉入畏懼失去的陷阱裡最好的方法。
人生不帶來、死不帶去,沒理由不能順心而為。」
我們也靜下心來,問自己「最後一天」這個問題 - 「如果今天是我這輩子的最後一天,
我今天要做些什麼?」「第一天」又是什麼呢?
-當「第一天」入大學讀書,我們對學校、課本、同學充滿好奇心
-當「第一天」進公司上班,我們謙虛,願意學習,有衝勁
-當「第一天」約會,我們小鹿亂撞,珍惜相處的每一刻
- 當「第一天」晉升職等,新官上任三把火,有滿腹雄心壯志,要有所作為
-回想我們做任何事的「第一天」,都是我們最有活力的一天。時光不能倒流,但態度可以回轉。
一生只要兩天,就擁有了每一天。
用「最後一天」的心情去選擇下一步,我們會更有方向;
用「第一天」的態度去做每一件事,我們會更有活力,更能成功。

the-christmas-star-small.jpg「賢士」原是指波斯的司祭,在我們的經文中則被表達為「星象家」,他們可能來自於波斯或阿拉伯地區。他們觀察到一顆特別的星星,因而推論出一位特殊的猶太君王將要誕生。

對於一個理想性君王的期待,是在古代廣泛流傳的思想。對基督信仰特別重要的是舊約聖經戶籍紀二十至二十二章中的「巴郎的神諭」,其中也提到了關於「異星」的期待。巴郎原是外邦的「先見者」,受命詛咒以色列人,但天主卻使他預言說:「由雅各伯將出現一顆星,由以色列將興起一權杖」(戶二四17)。在這個背景之下,天上出現的異星被瞭解為耶穌誕生的前兆。巴郎的「神視」在猶太傳統中世代流傳,在賢士來朝的故事中成為了「事實」。
ccreadbible.org