Skip to content

失去一位好人:向教宗方濟各和普世信仰的力量致敬
我只見過教宗方濟各一次。很簡短。只需片刻,房間裡就擠滿了達官貴人和尋求者,有些人是出於責任,有些人是出於信仰。我既不是天主教徒,也沒有進行過神聖的朝聖之旅。我只是一個需要一點希望的人。不知何故,在那短暫的相遇中,我得到了它。
如果不顯得過於浪漫,很難解釋,但是當你面對一個真正善良的人時——不是表演上的善良,不是“公共道德”上的善良,也不是選擇性善良——而是真誠、深刻、堅持不懈的善良……你內心深處的某些東西會發生改變。你感覺輕鬆多了。你感覺更勇敢了。你覺得,儘管人類有種種傷痛和邪惡,但仍然值得為之奮鬥。
這是教宗方濟各送給我的禮物。從我今天看到的淚水和數百萬跨越信仰、種族和國界的人們痛苦的沉默中,我可以想像,他也給了許多人同樣的禮物。
今天,我們哀悼的不僅是教宗的逝世。我們為人類在這片生存平原上失去最強大的棋子之一而感到悲痛。
他是一位讓善良再次變得激進的人。他提醒強者,謙遜並不代表軟弱。他認為愛不是教義而是責任。他不僅僅是一個宗教人士。他是一個更為罕見的人——他具有普遍的精神。
我是印度教徒。我的上帝有不同的名字。我的祈禱有不同的節奏。但我會跟著這個人赴湯蹈火。因為他對上帝的信仰,也承載著對我們所有人的信仰。他的眼睛看到的不是教派,而是尊嚴。他的聲音總是柔和但從不軟弱,即使讓人感到不安,也傳達真理的重量。尤其是當它擾亂了舒適感的時候。
這個世界總有辦法蠶食你的靈魂。喧囂、貪婪、仇恨、偽裝成信仰、愛國主義或家庭價值的空洞儀式。很容易變得麻木。人們很容易陷入憤世嫉俗的情緒。但偶爾,也會有人提醒我們,人性中善良的一面仍然觸手可及。那種美好仍然存在。我們不需要完美才能做好事——我們只需要勇敢。
教宗方濟各就是這樣的人。
他選擇愛而不是教義。他選擇同情而不是評判。最引人注目的是,他選擇行動而不是掌聲。他與窮人同行。他跪在被丟棄之物前。他不是用憤怒而是用道德勇氣來挑戰強權。他做這一切的時候都帶著一種彷彿在祈禱的微笑。
他明白了許多宗教領袖忘記的一件事:上帝不只住在寺廟、教堂或清真寺。神聖性不在於一個地方,而在於一種生活方式。看待他人的一種方式。一種一次又一次選擇善良的方式,即使這會造成傷害。
是的,今天我們哀悼。我哀悼。這不僅對天主教世界如此,對我們所有人也是如此。因為當這樣的男人離開的時候,感覺就像是燈光暗淡了一樣。
但也許——只是也許——我們紀念他的方式就是自己成為光明。
讓我們記住祂對人類的信念,並以此激勵我們自己。讓我們在這場複雜、殘酷而美麗的人生遊戲中繼續走正確的棋步。讓我們優雅地說出真相。讓我們保護弱勢群體,質疑強勢群體,互相扶持,不是因為我們是誰,而是因為我們在這裡──在一起。
教宗方濟各相信,世界上的尊嚴是無條件的。信仰在這裡實踐,而不僅僅是宣揚。如果我們建造它,這個世界仍然可以存在。
這或許就是他給我們的最後禮物。這不是絕望的呼喚,而是對責任的呼喚。
因為只要我們彼此懷抱著他的信念,那麼他真的就沒有離開過我們。
維諾德·塞卡爾

教宗說過這様的話:
「河不喝自己的水;
樹木不吃自己的果實;
陽光不會照在自己身上;
花朵也不會為自己散發芬芳。
為他人而活,是大自然的法則。
我們生來要互相幫助,
不管多麼困難⋯⋯
快樂時,生活本來就美好;
但當別人因你而快樂,這時,更好。
那麼,我們都要記得,
葉子的每一種顏色變化,都是美麗的,
生活的種種改變,也都有它的意義,
兩者皆需要用清晰的眼光看待。
因此,不要牢騷、埋怨,
而是記住痛苦是我們活著的軌跡,
問題會讓我們變為更堅強,
禱告讓我們不孤單!
如果能夠懂得這些真理,
並且成就我們的心靈與意志,
生活會變得更有意義,
更加不同,也更有價值!  」

作詞:鐘梅音     作曲:黃友棣

 

若我不能遺忘 這纖小軀體又怎載得起如許沉重憂傷
人說愛情故事 值得終身想念
但是我啊 只想把它遺忘

隔岸的野火在燒 冷風裡的樹枝在搖
我終日躑躅堤上 又為追尋遺忘
但是你啊 卻似天上的星光 終夜繞著我倘佯
終夜繞著我... 倘佯

誰能將浮雲化作雙翼 載我向遺忘的宮殿飛去
有時我恨這顆心 是活 是會跳躍 是會痛苦
但我又怕遺忘的宮殿唷 就連痛苦亦付闕如

迎接這痛苦吧 生命如像一瓢清水
我凝飲下這盞苦杯 啊... 但是

若我不能遺忘 這纖小軀體又怎載得起如許沉重憂傷
人說愛情故事 值得終身想念
我還是啊 只想把它遺忘
遺忘 遺忘...

You said
  1. Jeremiah 29:11
    "For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope."
  2. Philippians 4:13
    "I can do all things through him who strengthens me."
  3. Psalm 23:1
    "The Lord is my shepherd; I shall not want."
  4. Romans 8:28
    "We know that in everything God works for good with those who love him, who are called according to his purpose."
  5. Proverbs 3:5-6
    "Trust in the Lord with all your heart, and do not rely on your own insight. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths."
  6. John 3:16
    "For God so loved the world that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life."
  7. Matthew 5:16
    "Let your light so shine before men, that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven."
  8. Isaiah 41:10
    "Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand."
  9. 1 Corinthians 13:4-7
    "Love is patient and kind; love is not jealous or boastful; it is not arrogant or rude. Love does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice at wrong, but rejoices in the right."
  10. Psalm 46:1
    "God is our refuge and strength, a very present help in trouble."
  11. Matthew 6:33
    "But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things shall be yours as well."
  12. Psalm 119:105
    "Your word is a lamp to my feet and a light to my path."
  13. Hebrews 11:1
    "Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen."
  14. John 14:6
    "Jesus said to him, ‘I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father, but by me.’"
  15. 2 Timothy 1:7
    "For God did not give us a spirit of timidity but a spirit of power and love and self-control."
  16. Colossians 3:23
    "Whatever your task, work heartily, as serving the Lord and not men."
  17. Matthew 11:28-30
    "Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light."
  18. Ephesians 4:32
    "Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you."
  19. James 1:5
    "If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives to all men generously and without reproaching, and it will be given him."
  20. Psalm 37:4
    "Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart."
  21. Romans 12:2
    "Do not be conformed to this world but be transformed by the renewal of your mind, that you may prove what is the will of God, what is good and acceptable and perfect."
  22. 1 Peter 5:7
    "Cast all your anxieties on him, for he cares about you."
  23. Matthew 28:20
    "And behold, I am with you always, to the close of the age."
  24. Galatians 6:9
    "And let us not grow weary in well-doing, for in due season we shall reap, if we do not lose heart."
  25. Isaiah 40:31
    "But they who wait for the Lord shall renew their strength, they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint."
  26. Luke 1:37
    "For with God nothing will be impossible."
  27. Proverbs 16:9
    "The heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps."
  28. Psalm 34:18
    "The Lord is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit."
  29. Hebrews 13:8
    "Jesus Christ is the same yesterday and today and forever."
  30. 2 Corinthians 5:7
    "For we walk by faith, not by sight."


Friends, today we celebrate the Blessed Virgin Mary as the Mother of God.
St. Irenaeus says that, throughout the history of salvation, God was trying on humanity, gradually suiting divinity and humanity to one another—preparing for the Incarnation. All of that preparation was a prelude to the Israelite girl who would say yes to the invitation to be the Mother of God.
To say that Mary is the Mother of God is to insist on the density of the claim that God truly became human. As Fulton J. Sheen commented, Mary is like the moon, for her light is always the reflection of a higher light.
Catholic theology has drawn a further implication from Mary’s status as Mother of God—her role as Mother of the Church. If she is the one through whom Christ was born, and if the Church is indeed Christ’s Mystical Body, then she must be, in a very real sense, the Mother of the Church. She is the one through whom Jesus continues to be born in the hearts of those who believe. This is not to confuse her with the Savior, but it is to insist on her mission as mediator and intercessor.

朋友們,今天我們慶祝聖母瑪利亞作為天主之母的節日。

聖依勒內歐曾說,在救贖歷史中,天主一直在“試穿”人性,逐步使神性與人性彼此適應——為降生成人做好準備。所有這些準備,都是為那位以色列少女鋪墊,她回應了邀請,成為天主之母。

稱瑪利亞為天主之母,是為了強調天主真正成為人的事實的深刻性。正如傅爾頓·J·辛所評論的那樣,瑪利亞就像月亮,她的光總是反映更高的光。

天主教神學從瑪利亞作為天主之母的地位中推導出進一步的含義——她作為教會之母的角色。如果她是基督通過她誕生的人物,而教會確實是基督的奧體,那麼她必然以非常真實的意義成為教會之母。她是通過她,耶穌繼續在信徒的心中誕生的人物。這並不是將她與救主混為一談,而是強調她作為中保和代禱者的使命。

Bishop Robert Barron

 

吉姆在一個風景區工作,每天去上班時,鄰居老傑克都會遞來一張5美元的鈔票,請他從景區的咖啡店買一包4美元的咖啡,這習慣已保持了好幾年,當然,作為回報,老傑克總是將吉姆家的草坪修剪得整整齊齊。

時間久了,賣咖啡的女主人,對吉姆就熟悉了,總會準備好咖啡和一美元零鈔,有時,吉姆也會好奇地問老傑克:「咖啡保質期很長,你為什麼不能一次多買些?」

他搖搖頭,笑著說:「不,我更喜歡現在這樣,每天一包咖啡,剛剛好。」

一次,吉姆急著去朋友家聚會,就從別的店買了咖啡,不料,傑克都沒開包,就說:「這不是我想要的咖啡。」吉姆嚇了一跳,後來他又試過幾次,就算包裝一模一樣,只要咖啡不是從風景區的店裡買的,老傑克都能一眼識破,吉姆再也不敢偷樑換柱。

過了幾年,老傑克的身體大不如前了,但他每天還是會委託吉姆買咖啡,每次把5美元交給吉姆時,他的神情都充滿了期待。

一天,在吉姆又一次買回咖啡時,躺在病床上的老傑克虛弱地伸出手,輕輕摩挲著那張一美元,問吉姆:「這麼久了,難道你真不知道,我為什麼總買那家店的咖啡嗎?」
吉姆看著老鄰居,搖搖頭。
「因為賣給你咖啡的是艾莉娜呀!」

老傑克的語氣突然溫柔了許多:「她是我最深愛的人,當年,她父母嫌我是個窮光蛋,硬是把我們拆散了,我也只能傷心地離開,多年以後,我妻子病故了,孩子們 也各自成了家,我就想回來看看,後來,我打聽到艾莉娜在風景區賣咖啡,也早就為人母了,我不願意打擾她平靜的生活,就悄悄在這裡定居,並開始委託你幫我買 咖啡,從你第一次幫我帶回咖啡的那天,我就知道,艾莉娜同樣沒忘記我……」

「難道,你沒去看望過她?」吉姆不解地問。

老傑克搖了搖頭:「當年,我們戀愛時,沒辦法經常見面,就偷偷訂了一個暗號,將一美元的零鈔折疊成三角形,裝到信封裡,讓郵遞員送給對方代表平安。

所以, 我每次請你買咖啡,總是把錢折疊成三角形,而艾莉娜讓你帶回來的零鈔也是疊成三角形的。這樣,我們雖然不曾見面,卻每天都能得到對方平安的消息,彷彿又回 到了當年的時光……

「現在,我就要去見上帝了,可如果艾莉娜得不到我的消息,該有多麼傷心呀。我床下面有個箱子,裡面全是折疊好的零鈔,請你繼續幫我買咖啡,拜託了……」

老傑克斷斷續續說完,就閉上了眼睛。

在老傑克的葬禮上,吉姆默默地搬出另一個箱子,裡面全是包裝好的咖啡,還有很多折疊成三角形的零鈔,原來,早在半年前,艾莉娜就因病去世了,在離開這個世界前,她最後做的事情,就是將這些咖啡和零鈔交給吉姆,請他代替自己,向傑克傳遞平安的消息!

母親為她擦了擦眼淚,安慰說,滿肚子的東西,有人倒得出來,有人倒不出來,沒必要為這個傷心,也許有更適合你的事情等著你去做。

後來,她外出打工,又被老闆轟了回來,因為動作太慢。母親對女兒說,手腳總是有快有慢,別人已經幹很多年了,而你一直在念書,怎麼快得了?

女兒又幹過很多工作,但無一例外,都半途而廢。

然而,每次女兒沮喪地回來時,母親總安慰她,從沒有抱怨。

三十歲時,女兒憑著一點語言天賦,做了聾啞學校的輔導員。

後來,她又開辦了一家殘障學校。 再後來,她在許多城市開辦了殘障人用品連鎖店,她已經是一個擁有幾千萬資產的老闆了。

有一天,功成名就的女兒問已經年邁的母親,自己都覺得前途渺茫的時候,是什麼原因讓母親對她那麼有信心呢?

母親的回答樸素而簡單。她說,一塊地,不適合種麥子,可以試試種豆子;豆子也長不好的話,可以種瓜果;如果瓜果也不濟的話, 撒上一些蕎麥種子一定能夠開花。

因為一塊地,總有一粒種子適合它,也終會有屬於它的一片收成。

聽完母親的話,女兒落淚了!「母親恆久而不絕的信念和愛,就是一粒堅韌的種子;她的奇跡,就是這粒種子執著而生長出的奇跡!」


“事實是,你所做的事情很重要。你今天做的事情很重要。你每天做的事情都很重要。成功的人只是做那些在做的時候似乎不起眼的事情,並且一次又一次地做,直到複利效應發揮作用。”

 

“The truth is, what you do matters. What you do today matters. What you do every day matters. Successful people just do the things that seem to make no difference in the act of doing them and they do them over and over and over until the compound effect kicks in.”
― Jeff Olson, The Slight Edge

在一個尋找福氣的研討會上,有50個人報名參加。
50個人走進一個裝滿氣球的教室,
主持人提出一個非常奇怪的要求:
給每人一個氣球,要求大家在氣球上用筆寫上自己的名字。

接著將氣球收集起來,放到另一個房間裡。然後大家被帶到那個房間,要各人分別找到寫著自己名字的氣球,限時5分鐘。
每個人都在瘋狂地找尋自己的名字,大家碰撞、推擠,現場一片混亂。 5分鐘過去了,在場沒有人能在規定時間內找到自己的氣球。
主持人喊停! 要求大家隨便找個氣球,然後把氣球遞給上面有名字的人。 不到3分鐘,大家都接到了自己的氣球。
於是主持人指出:這就是我們的人生!
每個人都瘋狂尋找自己想要的東西,但沒人知道它在哪裡。

福氣其實取決於周圍的人:
給予他人想要的,你就會得到你想要的,這就是生命的意義!
所以,心中有多少恩,就有多少福!
上等人互相捧,下等人互相整!
你把身邊的人看成草,你被草包圍,你就是「草包」!
你把身邊的人看成寶,你被寶包圍著,你就是「聚寶盆」!
人生要懂得放大別人的優點,欣賞別人的長處,才能相互協助,相互支援,實現共贏!

「緣」來是你, 「友」你真好!

註:這個故事太好了! 欣賞別人,幸福自己。
人生最大的課題是: 知恩,感恩,報恩, 知福,惜福,造福。
生命因助人而精彩,生命因學習而輝煌!

在十五年前,朋友丈夫遽逝之後,每次當朋友關心他們母子的生活,她都笑笑的說:「還好!我老公留下一卷名畫,值不少錢,真急了,大不了賣掉。」

她的兒子也知道,如果考不上公立大學,雖然私立大學的學費不低,但也自信滿滿,不擔憂的說:「還好!我爸留下一卷好畫,大不了賣了。」

有一天,她果然抱著一個匣子來找我,一邊打開蓋子,一邊說:「不得已,得賣了,您看看值多少?」
她小心翼翼地拿出個手卷,題籤上寫著〈韓幹照夜白〉,我一怔,沉吟道:「韓幹照夜白?韓幹是唐代畫馬的名家。」

「是啊!所以我丈夫說是國寶級的。」
我沒吭氣,慢慢打開手卷,沒看兩呎,已經確定:假的!且不說畫筆不精,連偽刻的印章都拙陋。
只是我不知該怎麼說。
偏偏她還喜孜孜地指著畫:「乾隆皇帝也收藏過耶!」
我猶豫再三,還是心一橫說:「抱歉!我得告訴您實話,這是假的!」
她的臉一下子蒼白了,扶著桌子,往下坐,沒坐上椅子,滑到了地上。

我趕緊過去扶,她卻把手一揮,蒙著臉。看不見她的表情,看到的是一片花白的頭髮。
「您確定?」她低著頭問。「確定!而且這是仿的,原件藏在紐約大都會博物館。」
她沒再說,站起身,以很快的速度收好那捲畫,臨走,用硬硬的聲音說:「求求您!可別讓我兒子知道,他要是問,就說是真的。」

後來有一次遇上她母子,談到留學,那大男生又自信滿滿地說:「我們不怕!我們有爸爸留下的無價之寶。」我立刻心一揪。
今年二月,我去紐約大都會博物館,才走進明軒,就看見一位男士正貼著櫥窗看那幅著名的手卷。
畫中是驃壯碩駿、鬃毛直立、昂首揚蹄,想要掙脫韁索的白馬。旁邊有南唐李後主書「韓幹畫照夜白」。

男士見我靠近,微微讓位,抬頭,挺面熟,不是…
「我媽去年過世了,也是心臟病,走得突然。」已經在大學教書的男士有點靦腆:「我特別從芝加哥過來,看這幅畫。」
「你們家…」
「我爸也留給我們一幅,假的,因為高中美術課本上印了這張畫,我早就知道真跡在這兒。
所幸我媽不知道,她一直認為是真的。」他笑笑:「也多虧那張假畫,我怕我媽拿去賣,知道是假的之後,一下子崩潰,所以我拚命用功,一路要拿獎學金。」
「那張畫…」
「我帶來美國了,常看,覺得它比這幅真的還真,真是一匹仰首長嘶的照夜白。」
走出博物館,我站在門口好幾分鐘,心想是不是該回去,告訴他,其實他媽媽早知道畫是假的。

只是又想起答應過他母親…
眼前突然飄起密密的小雨。
一件物品的重要性除了自身的價值之外,人所賦予它的情感更勝於它的價值。