I pray you'll be our eyes, and watch us where we go
我向天父祈祷
祢能成为我们的眼
并看顾我们行路And help us to be wise, in times when we don't know
当我们迷失困惑
祢能助我们得着智慧
Let this be our prayer, when we lose our way
当我们失去了方向
让我们这么祈祷吧
Lead us to a place, guide us with your grace
请用祢的恩典
引领着我们
To a place where we'll be safe
引我们到一个平安的所在
La luce che tu dai
祢给我们光芒
I pray we'll find your light
我祈祷我们能寻着祢的光
Nel cuore rester
光芒将停留心上
And hold it in our hearts
我们紧紧握在心房
A ricordarci che
光芒提醒我们
When stars go out each night
夜晚星星亮起时
Eterna stella sei Nella mia preghiera
祢就是我祈求的那颗永恒不变的明星
Let this be our prayer
让我们这么祈祷吧!
Quanta fede c'è
我们如此坚信啊!
When shadows fill our day
路途中尽是昏暗的阴影
Lead us to a place
祢引领我们到一个地方
Guide us with your grace
用祢的恩典
Give us faith so we'll be safe
让我们固守坚信
我们会得着平安
Sogniamo un mondo senza più violenza
我们梦想着一个再没有暴力的世界
Un mondo di giustizia e di speranza
一个公平正义、充满希望的世界
Ognuno lo dia la mano al suo vicino
大家握住邻居的手吧
Simbolo di pace, di fraternit
和平与四海皆兄弟之日才会到来
La forza che ci d
祢赐予我们力量
We ask that life be kind
我们祈求生命能对我们宽待
È il desiderio che
我们都深深渴望
And watch us from above
有祢在天上看顾
Oguna trovi amor
人人都能寻到爱
We hope each soul will find
但愿每一个灵魂都能找到
Intorno e dentro sé
在他的心中和身旁
Another soul to love
有另一个灵魂得以相爱
Let this be our prayer
让我们这么祈祷吧!
Let this be our prayer
我们这么祈祷吧!
Just like every child
像个孩子天真地祈求……
Just like every child
像个孩子天真地祈求……
Need to find a place, guide us with your grace
我们必须找到一处所在
求祢赐福引领
Give us faith so we'll be safe
使我们相信将得着平安
È la fede che
这一份坚信
Hai acceso in noi
是祢在我们心中点亮的光芒
Sento che ci salver
我深信
我们的救赎将来到!
Month: August 2009
当我说我是基督徒时
当我说我是基督徒时,
我并不是在叫喊著"我是得救的',而是在低声的说"我曾经迷失过",所以我选择了这条路。
当我说我是基督徒时,
并不是我觉得比你高一筹,而是承认"我一直在蹒跚而行",所以我须要一位生命中的向导。
当我说我是基督徒时,
我并不是在显示自己很强壮,而是在承认"自己的软弱",并祈祷寻求继续前进的力量。
当我说我是基督徒时,
我并不是在吹嘘我的成功,而是在承认"自己的失败",并且没有能力偿还所背负的债。
当我说我是基督徒时,
我并不是在自我宣称"我是完美的",而是让你看到,我生命中的瑕疵是这么的明显,但天主相信我是有价值的。
当我说我是基督徒时,
我还是会感到痛如针刺般,但我有天主来分担我的心痛,所以我会继续寻求祂的名。
当我说我是基督徒时,
我并不是在评价任何人,因为我没有那样的权柄,我只知道我是被天主爱着的。
Source unknown