一二一 祝 福
一个小杂货商极其沮丧地到大师前诉苦,他的杂货舖对面新开了一家庞大的连锁商店,即将压垮他的生意。他们家世代经营这小舖子,已有百年的历史,一旦失去它,就是绝路一条了,因为除了开店以外,他什么也不会做。
大师说:「如果你对这连锁店的老板心存畏惧,你就会仇视他,仇恨便成了你真正的绝路。」
「那么我该怎么办?」这位杂货商真是心慌意乱到极点。
「每天早上走出你的商店,在人行道上祝福你的商店生意兴荣。然后转过身去,也同样地祝福那家连锁商店。」
「什么!祝福我的对手,那刽子手?」
「你所施予的任何祝福都会变成福气,囘归于你。你所给的任何诅咒,也同样会将你自己导上绝路。」
六个月以后,这位杂货商前来报告近况:正如他最初担心的,他必须关门大吉;然而,他目前正负责经营那家连锁店,而且生意比以前更好。
BENEVOLENCE
A grocer came to the Master in great distress to say that across the way from his shop
they had opened a large chain store that would drive him out of business. His family had
owned his shop for a century — and to lose it now would be his undoing, for there was
nothing else he was skilled at.
Said the Master, “If you fear the owner of the chain store, you will hate him. And
hatred will be your undoing.”
“What shall I do?” said the distraught grocer?
“Each morning walk out of your shop onto the sidewalk and bless your shop, wishing
it prosperity. Then turn to face the chain store and bless it too.”
“What? Bless my competitor and destroyer?”
“Any blessing you give him will rebound to your good. Any evil you wish him will
destroy you.”
After six months the grocer returned to report that he had had to close down his shop
as he had feared, but he was now in charge of the chain store and his affairs were in better
shape than ever before.