Skip to content


作者:洪兰

皱纹只是告诉你,这里曾经有过笑容。

小时候写作文时常写到「光阴似箭,日月如梭」,但是心中对光阴其实没有感 觉,尤其那时连「梭」是什么都不知道,只知道写上这句话,作文至少会有「乙」。

匆匆过了一甲子,现在知道它的意思了,但是却感觉这句话还不够真实,因为箭和梭 是看得见的实体,而光阴从指缝中流失却是无声无息,完全没有痕迹便不见了。

朋友传给我一个日本银发族川柳比赛的讯息(川柳相当于我们的打油诗),老人们以三行日文,写下自己的老年生活,例如:

成对的碗,
一个给了我,
一个给了猫;

医药太进步了,
活得比预计的长,
超出保险年限;

现在能够温暖迎接我的,只有坐便器了;

怀旧歌曲不会唱,
太新了;

刚刚太好吃了,但吃什么已经忘记了;

好不容易站了起来,
却忘记是要干什么,
又坐了回去;

所谓年迈,就是不断增加药片和逐渐衰退的记忆;

以前走路必须抬头挺胸,现在走路必须注意脚下;

现在人生已经不迷惘了,却一直迷路;

不敢再做身体检查,
每检查一次,
就多出一种病;

有糖尿病,
却没有甜蜜的生活;

曾经打骂过的孩子,
现在温柔牵着我的手;

照镜子时,
感觉看到了妈妈;

睡个懒觉起来,
发现家人在
确认我的脉搏;

以前反复确认还有没有感情,现在反复确认还有没有呼吸;

过去的心悸是
为了爱情,
现在的心悸是犯了病;

饭吃八分饱,
还有二分用来吃药。

这些诗句让人哈哈大笑之余,也不免反省一下,我们该如何来面对自己的老年?

老本、老伴、老友是晚年的必要,前二者往者已矣,已成事实,只有老友是来者犹可追。

其实,一个人生活也不一定要孤独,成对的碗,一个给了我,另一个可以送给好友啊!要有朋友,自己要先成为别人的朋友。

一起长大的朋友很宝贵。

人要不断的问自己:
「如果我明天走了,有谁会真正想念我?」
只要有一个人怀念你,你就没有白活。

但是友情需要培养,没有付出就不会有收获。

我刚去美国留学时,吃不起学校的餐厅,一个三明治 1.5 美元,一个汉堡 1.99 美元,同学说很便宜,但对新台币 42 元换 1 元美金的我来说,还是很贵,我通常是吃花生酱三明治,花生便宜又有蛋白质,营养够。

后来我发现不行,因为有些消息没有跟同学在一起就不知道,例如老师的出题偏好、怎样可以抢到仪器来用等等,所以只好一周二天跟同学一起去吃饭。

一学期下来,交到几个好朋友后,我就约他们来我实验室吃饭,我做蛋寿司请他们(做不起鱼寿司),久了大家就自己带三明治来我实验室吃,我就听到了小道消息,也省下了饭钱。

因此要交朋友,
先要付出。

早上早一点起床煮饭,拌点醋和糖做成寿司并不辛苦,获得的友谊却是长长久久。

多年后,我去美国开神经学年会,碰到一个同学(现在是名教授了),他说,他第一次吃到寿司是在我研究室,后来去纽约教书,虽然常去日本店吃寿司,却觉得没有在我实验室吃的好吃,我告诉他,因为少了一味,叫做友情,他听了哈哈大笑。

年轻的人纯真,没有势利眼,所以友情持久。

但是只要真心待人,老了也是一样。

若是老本允许,一月一次跟朋友上馆子联络感情,若是荷包不允许,也可以请朋友来家包饺子。

以前做留学生时,大家轮流去各家包饺子,饭后一杯清茶,天南地北,聊到不知东方之既白,贫穷之交,友情更长久。

年轻时纯真没有势利眼,所以友情能持久。

人只要健康,不必怕活得超越保险年限。

走路倒是必须看脚下,因为老人摔不得,一坐上轮椅,健康就走下坡了。

至于照镜子看到自己变老,要记得马克吐温说的:「皱纹只是告诉你,这里曾经有过笑容。」心态一转变,人生就转变了。

吃饭本来就是吃八分饱,另外二分不如留下来吃甜点,一点甜的滋味让自己心情好,心情好最重要,粗茶淡饭吃起来也似山珍海味!

三行诗很有趣,哈哈一笑,青春不老。

只要尽力帮助别人,让别人怀念你,你的人生就值得了。

*内容摘自《什么才是人生最值得的事 》一书。

端副主教 解释

圣座教义部于12月18日发表经由教宗批准的《恳求的信赖》声明,表示同性伴侣将能得到司铎的祝福。这份声明强调了对「人」祝福,而不是对「关系」或「行为」进行祝福。这份文件同时重申了婚姻由一男一女结合的教义不变。

身为赋有分施基督慈爱及恩宠的圣职,一位神父不应让人与天主的大爱隔绝。无论他与什么伴侣在一起,只要他意识到自己的需要,渴望来自天主的祝福,勇敢地向神父恳求降福,这份虔敬无疑是为天主所悦纳的,神父就应将祂对我们的无条件大爱分施给他,让天主的光照与慈爱属于所有的人。

当有同性伴侣在适当的场合及情况下向神父请求祝福时,请神父为了人灵的益处,为他们祈求平安、健康、对话及互相帮助。也求天主光照,使他们能承行祂的旨意,达到最终的皈依。

请神父们及信友们注意教宗四个原则:
1.「婚姻仍然是一男一女的结合」
2.「同性结合仍然违背天主旨意」
3.「祝福非正常伴侣的目的乃是希望其皈依」
4,「关爱罪人但曾恨罪恶的教义仍然未变」

因此,第三章(31-41号)开启了这些祝福的可能性,这是对那些请求祝福的人的一个举动,他们“认识到自己贫乏和需要帮助、不要求自己状况合法化,而是恳求在他们的生命和关系中一切真正美好和人性上有价值的东西,都因圣神的临在而得到增加、恢复和提升”(31号)。这种祝福不是标准化的,而是托付于“特殊情况下实施的分辨能力"(37号)。

此外,为了避免“任何形式的混淆和恶表”,当请求祝福的是非正常伴侣或同性伴侣时,“绝不可与民事结合的仪式同时进行,也不能与之有关联。甚至不能涉及与婚姻相称的服装、举动或话语”(39号)。这种祝福“能在其它场合发生,如到朝圣地参观、与司铎会晤、集体祈祷或在朝圣活动中”(40号)。

神父有条件祝福同性伴侣

梵蒂冈教义办公室18日宣布,教宗方济各,做出一项具有里程碑意义的裁示,这份文件,批准神父可以为同性恋伴侣送上祝福,不过条件是,不能成为常规教会仪式或礼仪的一部分,也不能是婚礼或民事结合的仪式。

祝福非正常伴侣的地点不会是在教堂的公开仪式。

二一八 绝 望

「明心见性能造就出何等人物?」

大师说:

「以天下为任,却不阿党相附。

随遇而安,一无固定行止。

物来则取,

人去不留。

已逝者,不咎不悔,

未来者,不忧不惧。

招之即来,

挥之即去。

劲若海上飙风,

弱如风中飘絮,

柔若水边浮苇;

又如一樽终日辗转不语的磨石。

平等爱物,

一如天覆地载,毫无私曲。

这些都是明心见性的境界。」

一位年轻的弟子听了不禁哭道:「这种指导只适用于死人,怎么可能用在我们活人身上!」便断然离去,义无反顾。

REJECTION

“What kind of a person does Enlightenment produce?”

Said the Master:

“To be public-spirited and belong to no party,
to move without being bound to any given course,
to take things as they come,
have no remorse for the past,
no anxiety for the future.

to move when pushed,

to come when dragged.

to be like a mighty gale.

like a feather in the wind,

like weeds floating on a river.

like a mill-stone meekly grinding,

to love all creation equally

as heaven and earth are equal to all

— such is the product of Enlightenment.”

On hearing these words one of the younger disciples cried, “This sort of teaching is
not for the living but for the dead,” and walked away, never to return.

二一七 人 性

大师愿意宣讲有关「世界末日」的消息,日传千里,远近皆知。于是羣众蜂拥而至,坐在寺前广场上聆听。

大师上座不到一分钟即圆满结束。他所说的只是:

「那即将毁灭人类的事情是:
不顾天理的政治,
不具仁爱的进步,
无须辛劳的财富,
不甘寂寞的求知,
不能超然无畏的宗教,
没有灵明觉性的膜拜。」

HUMANITY

Much advance publicity was made for the address the Master would deliver on The
Destruction of the World and a large crowd gathered at the monastery grounds to hear
him.

The address was over in less than a minute. All he said was:

“These things will destroy the human race: politics without principle, progress without
compassion, wealth without work, learning without silence, religion without fearlessness
and worship without awareness.”

二一六 天 才

有位作家来到寺院,想写一本关于大师的书。

「人们说你是个天才,是吗?」他问。

「可以这么说。」大师毫无愧色。

「什么禀赋使你成为天才?」

「认识的能力。」

「认识什么?」

「茧中之蝶,卵中之鹰,以及人人皆具佛性。」

GENIUS

A writer arrived at the monastery to write a book about the Master.

“People say you are a genius. Are you?” he asked.

“You might say so.” said the Master, none too modestly.

“And what makes one a genius?” “The ability to recognize.” “Recognize what?”

“The butterfly in a caterpillar: the eagle in an egg; the saint in a selfish human being.”

二一五 净 化

大师一再强调:他不曾教过一法,也不曾做过一事。

弟子们历经多年才渐渐了解那「学而无学,无修而修」的智慧。

真正的造诣不是源自有心的修练,而是「放下即是」。

PURIFICATION

The Master insisted that what he taught was nothing, what he did was nothing.

His disciples gradually discovered that Wisdom comes to those who leam nothing,
unlearn everything.

That transformation is the consequence not of something done, but of something
dropped.

二一四 悟

大师曾经如此解释开悟:它不是来自某种修练,而是一种豁然开朗:

「假如你们在座的,都被咒力催眠了,相信这间房子内有一只老虎,你们在极端畏惧中,尽一切所能地抵抗、逃避,或是驯服牠,以保全生命。一旦咒力解除,你们什么也不需做即能彻底改变,轻松自在。」
「所以,了悟才能解除魔咒,咒力一旦消失,人即能脱胎换骨,导入无为之境。无为乃是真正的力量:你能随心所欲,因为这已不是你在做这一切了。」

MAYA

This is how the Master once explained the fact that enlightenment came, not through
effort, but through understanding:

“Imagine all of you are hypnotized to believe there is a tiger in this room. In your fear
you will try to escape it, to fight it to protect yourselves from it to placate it. But once the
spell is broken there is nothing to be done. And you are all radically changed:

So understanding breaks the spell, the broken spell brings change, change leads to
inaction, inaction is power: you can do anything on earth, for it is no longer you who do
it.”

二一三 仁者无惧


「什么是爱?」
「一无所惧。」大师说。

「人们通常畏惧什么?」
「爱。」大师道。

FEARLESSNESS

“What is love?”

“The total absence of fear,” said the Master.

‘What is it we fear?”

And he concluded: “If the withered tree had survived, nothing would have induced the
bird to give up its security and fly.”

‘Love.” said the Master.

二一二 逆 境


「磨难能促人成长,甚至开悟。」大师道。

他作了如下解说:

有只鸟儿每天栖息在荒原中的一株枯树上。一天,一阵狂风刮倒这株枯树,可怜的鸟儿只能飞到百里之外,另觅栖身之处--终于牠来到了一座森林,林中结满了累累果实。

大师做了简要的结论:「这棵枯树存在一天,这只鸟儿就不肯放弃牠栖身之处而高飞远翔。」

TRIBULATION

“Calamities can bring growth and enlightenment.” said the Master.

And he explained it thus:

Each day a bird would shelter in the withered branches of a tree that stood in the
middle of a vast deserted plain. One day a whirlwind uprooted the tree forcing the poor
bird to fly a hundred miles in search of shelter — till it finally came to a forest of fruit-
laden trees.

二一一 教 育

大师对于神圣的宗教知识及教育一向抱着存疑态度,常常鼓励科学、艺术或其他方面的研究,所以他顺理成章地接受国立大学的邀请,前去演讲。

他提早一小时抵达学校,浏览校园,观摩教学设备,对那些向所未闻的现代化设备,赞叹有加。

而他的演讲一如惯例,还不到一分钟就结束了。他说:

「如果灵心慧眼不在其中,所有的实验室、图书馆、厅堂、回廊、拱门以及丰富的讲学都形同虚设。」

EDUCATION

Suspicious as the Master was of knowledge and learning in matters divine, he never
missed a chance to encourage the arts and sciences and every other form of learning. So it
was no surprise that he readily accepted an invitation to address the University
Convocation.

He arrived an hour ahead of time to wander about the Campus and marvel at the
facilities for learning that were quite non-existent in his own day.

Typically, his Convocation speech lasted less than a minute. He said:

“Laboratories and libraries, halls and porch and arch and learned lectures — all shall
be of no avail if the wise heart and the Seeing Eye are absent.”